Del mundo de marketing y publicidades

I almost always ignore online ads, but when a video ad for Multiópticas eyewear popped up it caught my attention. Among a series of vignettes it showed a young woman sunbathing topless at the beach—not unusual for Europe—looking healthy, happy and beautiful post-mastectomy.

Turns out, Multiópticas has cleaned up its act after a video ad in 2015 that drew protests for seeming to lump women and glasses together as “accessories.”

If you’re interested in eyeglasses fashion or advertising, check out other video ads from Multióptica’s campaña miradas (“They’re going to look at you, but what matters is your look,” with “look” meaning both appearance and gaze).




Évora is straight north from Faro, which is on the southern coast.

Last year we were fortunate to experience the intensity that is Semana Santa in Granada. And since once is enough, this year we made plans instead to spend the week between Palm Sunday and Easter in Portugal.

As soon as we crossed the River Guadiana, which forms the border between southern Spain and southern Portugal, we knew we were in a different country. The topography and fauna were suddenly different. The roads weren’t quite as good. Our first stop, Faro, had an architectural style different from anything we’ve seen in Spain, and it looked faded and run-down in a way that we’d been told to expect nearly everywhere. Although written Portuguese often looks something like Spanish, it is of course a totally different language. Portugal seems slower and quieter than Spain. There’s less lasting influence of the Muslims whose rule extended across the Iberian peninsula 1,000 years ago. And I saw many more racially mixed people than I’ve seen in Andalucía (Mozambique, Angola, Cape Verde, and Guinea-Bissau were Portuguese colonies in Africa, and then there’s Brazil).

We spent three nights in Faro, in the Algarve region, and three nights near Évora, in the Alentejo region. Although I congratulate myself for living in the moment, I wish that during this week I’d stopped more to take pictures.

Haciendo esqui

On the last weekend in March, Lou and Pete and Lou’s friend and his dad spent two full days at the Sierra Nevada ski station taking lessons. On the second day the beginner slope was pounded by high winds, which did little to reduce the enthusiasm of the kids although the lesson eventually had to be cut short.

Here’s a video of Lou on day two, making effective use of the pizza stopping technique (1:09). Note the backward skiing instructor, Javier. He’s a surf instructor in the summer with off the charts people skills.


Un resumen por imagenes


Here’s a list of Spanish first names I’ve collected that are tightly linked to Catholicism (nothing remarkable there).

About 20% of girls born in the 1960s were named after virgins (María Dolores, María Ángeles, Rosa María, María José, Ana María, María del Carmen…). According to El País newspaper, one explanation is that local priests were so influenced by Pope Pious XII’s encyclical of 1954, dedicated to the Virgin Mary, that they either convinced new parents to add Maria to baby girl names or added it themselves at the moment of baptism, i.e., infant Pilar became María del Pilar.

María was still the most popular girl name at the end of 2010, but I don’t see Asunción, Visitación, or Purificación making a comeback.

Andrés / Andreu (Andrew)

Ángel / Miguel Ángel

Asunción (Assumption, when Mary ascended into heaven)

Belén (nativity)

Bautista / Juan Bautista (John the Baptist)

Candela / Candelaria (an update for the name Purificación)

Cristina / Cristiano

Dolores (a reference to the grief caused by the death of Jesus Christ)

Encarnación / Encarna / Encarni

Felipe (Phillip)



Inmaculada / Inma

Manuel / Emmanuel (from Hebrew for “God is with us”)



María / José / María José / José María / Mari Cruz

Mateo (Matthew)

Miguel (Michael)


Rosario (rosary)

Pedro (Peter)



Santiago (James)





Despojos del cerdo (pig parts)

The Fiesta de San Antón is next week and, logically, the patron saint of animals and shepherds is remembered with bonfires and a stew made with pig parts called olla de San Antón. It looks and sounds like a Spanish version of cassoulet (down to the crockery), and includes such diet- and artery-friendly ingredients as bacon, salt-cured bacon, pork ribs and back bone, and a pig tail and ear.

Olla de San Antón

Olla de San Antón

Pig snout

“Pig face without ears”

There are other pig-ear containing dishes around Andalucia. One of them is callos a la andaluza, and it takes pig parts one step further. In addition to two pig ears, it includes tripe (clean, the recipe notes), pig feet (clean), and blood sausage. The gelatin in the pig feet thickens up the sauce.

Callos a la andaluz

Callos a la andaluz

Another dish is orejas a la andaluza, or Andalucian-style ears. The orejas are boiled with a head of garlic, then cut into strips and sauteed with garlic and parsley, then garnished with sweet paprika.

No one loves talking about pig parts more than a vegetarian!

Orejas de cerdo a la andaluza

Orejas de cerdo a la andaluza





Unas pocas fotos de noviembre